Den fremmede av Albert Camus

august 29, 2019

Leselyset møttes hjemme hos Mari en varm kveld i slutten av august. Sigrid, Gunhild og Hilde kom kjørende i hver sin bil. Mari stod klar med vegetar-nachos og sultne som vi var satte vi oss raskt til bords. Nydelig vegetarmat, ingen savnet kjøtt. Vi kunne ikke huske sist vi var hjemme hos Mari og både ny sofa, nytt spisebord og et nytt (gammelt) skap ble beundret før maten. Sigrid hadde fått ny tatovering siden sist som forestilte verden, den ble selvsagt også beundret. Sommerferien er over, og noen syntes det var bedre å komme tilbake på jobb enn andre. Sigrid slo et slag for midtbyens tilbud ‘Endelig mandag – middag til 150,-‘ kanskje i et forsøk på å gå høsten og vinteren litt lysere i møte? Ellers ble vi under maten underholdt av to edderkopper i Maris vindu som vi tror drev på med kurtisering. Til dessert ble det bamsemums, sjokolade og te. Så til boka.

«Den fremmede» av Albert Camus: Vi likte den. Vi diskuterte hvilken rolle den litt skremmende, tilsynelatende likegyldige hovedpersonen Meursault hadde å si for leseropplevelsen vår. Vi prøvde å forstå hva Camus ville si oss med en mann som tydeligvis ikke lot seg affisere av alt det dramatiske som skjedde rundt han. Er Merusaults oppdrag å hjelpe leseren med å finne meningen med livet ved å slå seg til ro med det som oppleves som meningsløst og fremmedgjort? Boka kom ut i 1942 og vi mener den fremdeles er aktuell lesning. Vi synes det er rart å tenke på at giljotinen ble brukt siste gang i 1977 i Frankrike! Vi synes også det er rart at man oversetter samme bok så mange ganger til norsk, bare her satt vi med tre ulike oversettelser! Uttalen av ‘Camus’ hadde vi gjort oss tanker om på forhånd. Var det en klar ‘y’ eller mer en ‘u’? Gunhild googlet og vi lyttet til riktig uttale. Vi ble enige om at det var en mellomting mellom ‘y’ og ‘u’.

Boka vi nå skal i gang med er skrevet av Michel Houellebecq. Her var det også rom for undring over hvordan etternavnet skulle uttales. Gunhild måtte igjen ty til googling, og vi fant ut at ‘e’ skal uttales: Houellebecq. Neste gang skal vi være hos Sigrid, og hun har allerede planlagt at vi skal få servert hjemmelaget rabarbrasaft med ‘fuzz’. Dato er 1. oktober og vi starter kl sju. Gunhild skal ha med bok.

PS: Mari skriver! 😊

PS: Vi diskuterte pensjonisttilværelsen. Er det greit å bosette seg i vinterhalvåret i Thailand eller er det best å holde seg hjemme i kjente omgivelser? Kommer vi til å savne å måtte gå på jobben? Eller vil det føles helt greit å bare i et innfall kunne ‘dra til Herøy’? Her ble vi ikke helt enige om hvordan det vil føles.

Hilde.